Spanish-German translations for estar a la altura

  • gerecht werdenIch weiß, dass Kroatien seinen Ansprüchen gerecht werden kann. Sé que Croacia puede estar a la altura de sus aspiraciones. Die Frauen und Männer, die sie anwenden, müssen unseren Ambitionen gerecht werden. Las mujeres y los hombres que lo aplican deben estar a la altura de nuestras ambiciones. Europa muss den Anforderungen gerecht werden und das Europäische Parlament ebenso.- Europa debe estar a la altura, al igual que el Parlamento Europeo.
  • halten
    Um ihre Wirksamkeit zu erhalten, muss die Wettbewerbspolitik mit der sie umgebenden Welt Schritt halten. Para seguir siendo eficaz, la política de competencia tiene que estar a la altura del mundo en evolución que le rodea. Unser Streben nach einer echten Partnerschaft unter Gleichberechtigten mit den Vereinigten Staaten bedeutet auch, dass die Europäer bereit und in der Lage sein müssen, ihre Zusagen zu halten. Nuestra aspiración de una auténtica asociación de iguales con los Estados Unidos también significa que los europeos deberán querer y poder estar a la altura. Wir stimmen Ihrer Analyse zu und begrüßen Ihre Ausführungen zur Gestaltung Europas zu einem stärkeren Akteur, der mit der Entwicklung Schritt zu halten vermag und zu seinen Verpflichtungen steht. Estamos de acuerdo con su análisis y celebramos su intervención en defensa de una Europa protagonista, capaz de estar a la altura de los tiempos y de mantener sus compromisos.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net